La volonté du D
http://volonte-d.com/forum/

Votre éditeur de manga français préféré ?
http://volonte-d.com/forum/viewtopic.php?f=13&t=3703
Page 1 sur 2

Auteur:  Kurai.D.Yoru [ Dim 8 Oct 2006 22:01 ]
Sujet du message:  Votre éditeur de manga français préféré ?

Les critères étant :

-Le format du manga(exemple : mauvais point Glénat : les changements de sens de lecture un peu fréquent pour One Piece), le papier, etc...
-Les bonus(bon point Kana : explication assez fréquentes pour HunterXHunter ou Naruto, courrier des lecteur pas mal).
-La qualité des mangas choisis.
-La diversité et la possibilité de choix parmi les mangas.
-La traduction/les notes (exemple : dans Pika, il y a une page au début avec tout les termes Japonais ou les abreviations, pour bien expliquer ; des petites notes comme dans Glénat par exemple quand Sandy combat et ya marqué *en français dans le texte* )


Les trois concurrents étant Pika, Kana et Glénat, a vous de décider!!

Personnellement je suis orienté vers Kana et Glénat, et pour moi Kana a l'avantage sur beaucoup de point, sauf le choix des mangas, ou des mangas comme One Piece, Bleach et Dragon Ball font la différence (seul Naruto et HunterXHunter font le poids, Slam Dunk rivalise presque), appuyé par des mangas comme Rave, Hoshin, Evangelion et Kenshin(qui sont supérieur a Shaman King et a peu près égaux a Kyo).


EDIT : desolé je savais pas qu'il existait avant et qu'il avait été supprimé, bon j'espere que ça va être bien et qu'il pourra etre conservé.
N'oubliez pas de voter dans le sondage.

Auteur:  Tôji Tôji Chopper [ Dim 8 Oct 2006 23:27 ]
Sujet du message: 

Je ne voudrais en aucun cas jouer mon chieur, mais je me souvient trés bien que lors de la restructuration la décision avait été prise d'effacer ce sujet qui existait déjà avant (même chose pour les éditeurs dvd). Donc, je n'ai rien contre ce sujet mais qu'en est-il de mes collègues ? Personnellement, je ne suis pas contre de le laisser vivre.

EDIT ange bleu : pour moi pas de problème, du moment que la discussion est bien centrée.

Auteur:  cutty flam [ Lun 9 Oct 2006 11:57 ]
Sujet du message: 

Tôji Tôji Chopper a écrit:
Je ne voudrais en aucun cas jouer mon chieur, mais je me souvient trés bien que lors de la restructuration la décision avait été prise d'effacer ce sujet qui existait déjà avant (même chose pour les éditeurs dvd). Donc, je n'ai rien contre ce sujet mais qu'en est-il de mes collègues ? Personnellement, je ne suis pas contre de le laisser vivre.

EDIT ange bleu : pour moi pas de problème, du moment que la discussion est bien centrée.



Si le sujet est OK alors je donne mon avis!
Alors pour moi Pika déjà est éliminé à cause du format et du choix des mangas ainsi que la qualité.

Après :

1.Format du manga : Kana parce que c'est une bonne taille^^ en toute simplicitude. Glénat aussi est pas mal...
2.Les bonus : toujours Kana mais Glénat pourrait faire des efforts...
3.La diversité des mangas : cette fois c'est Glénat grâce à One piece, Bleach, etc.
4.La traduc': Kana et Glénat à égalité.

Donc Kana est gagnant de peu.

Auteur:  Le Zoku [ Lun 9 Oct 2006 14:25 ]
Sujet du message: 

J'suis désolé mais niveau traduction Pika bat largement Glénat! Ils nous offrent toujours (enfin... j'sais pas depuis quand) 1 petit lexique en début de manga! Les mangas que j'ai lu de cette maison d'édition sont "GTO", "Young GTO" et "BT'X"!

Chez Glénat ya souvent des modifications de noms, de noms de lieux, enfin la traduction n'est pas toujours fidèle au produit original!

Donc niveau traduction je pense que c'est Pika qui l'emporte avec juste derrière Kana puis Glénat!

J'aime bien les formats de chez Pika ^^!! J'adore les gros pavets à lire, en principe je met 1h30 ou + avant de le finir alors que les mangas de chez Kana je les finit en 45 minutes environs et ceux de Glénat se situent entre 2 ^^!!

Kana sort ses mangas sur papier recyclé comme le font les Japonais donc c'est cool mais d'1 coté j'aime bien les lire sur du papier bien blanc comme les "One Piece"!

Encore 1 fois Kana se permet d'offrir quelques pages pour les fans, que se soit dessins ou question que tout le monde se pose et des fois on a même le droit à des traductions de lettres de fans Japonais et ça c'est vraiment cool ^^!!

Mais bon moi de mon point de vu si je pouvais choisir dans quel maison d'édition devrait sortir "One Piece" j'opterais + pour Pika! C'est les seuls qui ne déforment pas d'1 cheveu les traductions (du moins pour ce que j'ai vu!!), c'est des pavets comme je les aime, petit lexique au début, le support de papier est blanc, bon ça c'est qu'1 détail... Mais pas du point de vu écologique ^^! Bref ils essayent le + possible d'être fidèle au manga originel!

Maintenant que "One Piece" est chez Glénat c'est clair qu'on le verrait mal ailleurs que chez eux, mais Pika me parait être la meilleure question manga! Et pour ce qui est du courrier des fans c'est qu'1 détail pour moi... Et pis supposons que "One Piece" soit chez Pika y aurait pas de courrier des fans à la fin du livre mais on aurait toujours nos fameux SBS!

Oui j'aurais du voté en me fixant seuelement de la qualité de ces éditeurs mais j'ai pas pu m'empêcher de penser à "One Piece" et aux traduction du manga...

Auteur:  chopp3r [ Lun 9 Oct 2006 20:18 ]
Sujet du message: 

si je regarde ma bibliothque, glénat l'emporte sur un score fleuve...donc je ne peux que dire glénat
j'adore leur format, les couleurs vertes, bleues, violettes etc. sont vraiment très bien penser au contraire de kana qui choisi plutôt des couleurs "chaudes" qui font, à mon avis, plus enfants.
je préfère largement le papier de glénat, aisnsi que son format, plus gros que kana...donc souvent je lis un kana (sauf HxH^^) en 30 min alors qu'un glénat se fait en 45 min
ensuite au niveau de la traduction, en fait les différences avec la version originale n'est pas du tout contraignante si on ne lis pas les scans...alors comme nous sommes tous des gars blanc comme neige, ça ne peut aps nous déranger^^

mais là où glénat l'emporte largement c'est dans les choix des mangas:
DBZ,One Piece, Bleach, Rave, Eyeshield21...c'ets du haut niveau


le seul gros bémol pour glénat c'est le sens de lecture, bon qu'il le mette tout le temps en lecture française d'accord, mais qu'ils alternent de façon aléatoire ça fait pas bien sérieux

quant à Pika, je n'ai aucun de leur livre...

Auteur:  Jacky D. Kaput [ Mar 3 Avr 2007 13:26 ]
Sujet du message: 

Je n'ai jamais lu un Pika, enfin je crois... :Chapeau de paille goute:

Au niveau du format, Glénat offre pour moi plus de qualité de papier mais le souci concernant OP c'est le changement de sens tout le temps...

Pour les bonus il n'y en a pas vraiment, Kana avec ses explications et ses dessins de fans l'emporte (même si je ne les lis jamais) :robin:

Niveau traductions il n y a pas de problême pour les deux...

Mais au niveau du choix de mangas par contre grande victoire à Glénat pour tout ses shonens!
Par contre niveau shojo(filles) et seinen(hommes) le choix est restreint...

Auteur:  Eros [ Mar 3 Avr 2007 13:35 ]
Sujet du message: 

Je ne connais pas tous les éditeurs, mais pour les mangas que je possède je dois avoué que PaniniComics (Génération Comics) a la meilleur qualité de papier et d'impression, par contre le tarif des mangas est relativement élévé, 2 à 2,5€ en plus que chez Pika ou Glénat.
Concernant Pika je n'ai que GTO et il est vrai que le lexique au début est fort intéressant.

Auteur:  Yume-chan [ Jeu 12 Avr 2007 20:52 ]
Sujet du message: 

Dommage que mon éditeur préféré ne fasse pas de shonen ...
j'aime bien Akata, moi.
Format souple, prix abordable, bonne traduction et bonus preque à chaque fois.
A sinon, je préfère Kana

Auteur:  The Undertaker [ Jeu 12 Avr 2007 21:15 ]
Sujet du message: 

Kana
J'aime bien le papier agréable au toucher et le format plus réduit ce qui permet le déplacement plus facile. Les pages bonus sont assez sympas et les pages de fins sont notamment très marrantes (courrier des lecteurs).

Glénat
Ca peut aller mais j'aime moins. Les pages bonus sont pas nombreuses mais juste agéables.

Pika
Il y a du lexique mais à part ça, je ne vois pas ce qu'il y a de vraiment bien.

Delcourt
Pas mal mais, ne faisant qu'une série je ne sais pas si c'est récurrent, il n'y a pas de résumé au début des tomes ce qui peut quelques fois géner.

Concernant les traductions, je n'ai pas les scans originaux alors je ne peux comparer. Donc c'est un "match nul".
En me basant donc sur les point cités, je vote donc Kana.

Auteur:  Saito [ Jeu 12 Avr 2007 23:00 ]
Sujet du message: 

J'aime bien Glénat,j'ai trois mangas dans cette édition,Kenshin,One piece et Bleach mais je préfère tout de même Kana.

C'est vrai que les Kana se lisent assez vite mais j'aime bien leur format qui est souple et plus pratique pour les déplacements,j'aime aussi la qualité du papier qui est bien agréable.

Chez Kana les pages bonus sont supers et sont assez nombreux tandis que Glénat en n'a pas beaucoup dommage.

Pour ce qui est de la traduction Glénat et Kana me posent aucun problème mais j'aime les lexiques chez Pika.

Auteur:  nero [ Ven 18 Mai 2007 18:54 ]
Sujet du message: 

je répond sans hesiter kana!!!!!!!
leurs pages bonus sont vraiment très chouette et puis j' aime lire le courrier des lecteurs surtout celui de saint seya :luffy langue:

et puis le trois quart de ma collection vient de chez kana....

Auteur:  Sanji D Prince [ Mer 6 Juin 2007 19:40 ]
Sujet du message: 

Meme si je n'ai pas encore lu le tome 38 d'apres ce qui ont posté sur le dernier de volume de one piece je m'insurge devant glenat certes ont peu un peu derive sans devaloriser l'oeuvre ok j'etais toujours a defendre glenat je trouver un bon editeur de manga et je n'avais pas en m'en plaindre alors la au vu du tome 38 de one pice d'apres les dire de certains ou le soge/sniper king deviens "roi dutir" la je dis stop yn a des limite a ne pas depacer deja avec les techniques du cp9 avec metallium etc ca ne m'avait pas enchanter mais bon passons encore mais le roi dutir c'est audessus de mes forces aurait -il changer de traducteurs?

des petites boulettes passent encore mais la non c'est la limite a pas depasse et il l'ont fait

Maintenant je me rend compte que je ne suis peut etre pas au bon endroit pour parler de ca????(si ce n'est pas le cas desolé au modos )

Auteur:  larkof [ Ven 15 Juin 2007 17:02 ]
Sujet du message: 

Glénat est l'éditeur de Dragon Ball Z,One Piece et Bleach tandis que Kana est l'éditeur de Naruto,Detective Conan,Death Note.Quant à KuroKawa(uen autre édition),il est l'éditeur de Fullmetal Alchemist.

Glénat produits le plus de bons mangas et la première édition à avoir importé des mangas en France mais ils sont assez limités en bonus et surtout,ils font pas mal de changements agacants comme le roidutir.

Kana possède aussi pas mal de mangas surtout pour le futur et les pages bonus sont pas mal du tout.Je vote donc pour Kana.

Quant à Kurokawa,c'est une édition très bien ou il ya également pas mal de bonus en tant cas dans

Auteur:  Deu$ [ Ven 27 Juil 2007 14:33 ]
Sujet du message:  Glénat au bucher!

Y'a pas si longtemps que ca, j'aurais dit Glénat...

Mais maintenant que je connaîs un peu plus l'univers des mangas, les éditeurs... je dois dire que Glénat est quand même un des éditeurs francophones le plus pathétique qui soit.

Je vais par exemple prendre le cas de deux mangas dont je fais la collection, à savoir One Piece et Berserk. Deja un point commun pour les deux, les couvertures ne sont pas fidèles: les fonds de couvertures sont toujours blanc pour Berserk, ce qui était aussi le cas pour One Piece, mais plus depuis qu'il se sont décidé à faire de l'imitation de couverture originale. Oui, je sais, y'a peut-être une histoire derrière tout ca comme quoi l'éditeur japonais n'autorise pas l'utilisation de couvertures quasi-identiques aux japonaises, mais bon, personellement j'y crois pas: après tout, les couvertures de Reborn, de Bleach ou encore de D.Gray Man par exemple sont les mêmes à 95%.

Ensuite concernant la traduction: d'un côté on a la traduction (que je ne considère même pas comme une traduction d'ailleurs, mais plutôt comme une adaptation d'une oeuvre japonaise en oeuvre francaise) minable et ridicule de One Piece, et de l'autre la traduction correcte de Berserk, même si certaines choses sont assez bizarres, comme par exemple au moment ou Puck comprend l'origine du prénom Ishidoro, qui se nomme Isidro en Francais. Mais ce qui est vraiment stupide, c'est qu'il l'appelle Isidro pour ensuite mettre en nota bene que son nom japonais est Ishidoro, alors pourquoi ne pas lui avoir laissé ce nom là tout simplement? M'enfin, ca encore je le trouve moins choquant que les changements de noms dans One Piece qui sont totalement injustifiés et absurdes, vu qu'il me semble que la prononciation de Ishidoro en japonais est proche de celle d'Isidro, un peu comme Sado et Chado dans Bleach, d'où le jeu de mot avec Chad.

Je passe rapidement sur toutes les fautes d'orthographe et d'impressions qui sont faites: pour One Piece vous les conaissez toutes, mais elles sont aussi nombreuses dans Berserk: sur le rabat de la jacquette de pas mal de tomes il est écrit Fetmo au lieu de Femto, sur la tranche du premier tome il est écrit Kentaro Muira au lieu de Kentaro Miura, sans compter les pages qui sont très mal centrées, ce qui fait que certaines bulles sont illisibles.

Voilà, donc pour moi Glénat est vraiment l'un des éditeurs de mangas francais le plus mauvais qui soit.

Mais revenons au topic, qui est votre éditeur de manga francais préféré.
Et bien pour moi, il est clair que l'éditeur que je préfère et que je considère comme le meilleur est sans conteste Tonkam!

Deja un des points les plus importants pour moi, ils conservent quasiment toujours les couvertures originales (en effectuant juste quelques minimes changements effectivements). Leurs éditions sont aussi de très grandes qualités, avec de très bonnes traductions, pas de problèmes particuliers d'impressions, ni de fautes d'orthographes, et surtout, ils mettent souvent des pages couleurs dans leurs tomes, comme Pika et Kana parfois.
Bref, pour moi Tonkam est vraiment LE leader dans ce domaine, et en plus leur catalogue est très bien fourni.

Pour finir, une petite comparaison entre Glénat et Tonkam:

De gauche à droite, le duxième tome japonais de I'll, suivi de la version Tonkam et de la version Glénat, en sens de lecture francais évidemment, et les titres de volumes en anglais (référence à des titres de chansons il me semble) traduits en francais, et accompagné d'un magnifique "Génération Basket" pour l'occasion:

Image Image Image

Je sais pas vous, mais moi j'appelle ca du foutage de gueule.
Bon sur ce j'arrêtes les plaintes, et souhaites une longue et heureuse vie à Tonkam, qui en plus (promis ensuite j'arrêtes ^^) est une communauté de personnes vraiment très sympa! Deja, vous avez une question ou un problème, vous aller sur leur forum, et une personne nommée Benjamin, membre de l'équipe Tonkam vous répond très vite. Dernière chose, un membre du forum Gantz-Otaku leur avait envoyé une lettre en se plaignant du dernier tome (le 19) de Gantz, disant qu'il était plus petit que les autres, que la couverture était différente... Il a recu une réponse très rapidement, disant qu'ils étaient désolés que cela était du au changement d'imprimeur, et qu'il pourra venir échanger son tome contre un nouveau à la boutique Tonkam quand il y aura une ré-édition.

Franchement, y'a pas photo, vive Tonkam et Glénat au bucher!
Pika s'en sort aussi très bien.

Auteur:  Blitz [ Ven 27 Juil 2007 14:55 ]
Sujet du message: 

moi pour tout vous dire j'ai plus de Kana ( Shaman king ( peanuts !!), YugiOH ( peanuts aussi), Naruto, et HxH) que de Glénat ( One Piece, Dragon Ball et Bleach ( 1 tome de Bleach pour l'instant).
Mais bref, le nombre de fait pas le moine ( proverbe dixit Valentin^^)

Donc:1.Format du manga : Glénat a un très bon format malgrès les couvertures qui ne sont pas aussi souples que Kana, bref, ==> KANA

2.Les bonus : Glénat ( je parle dans OP) a intégré les Sbs pour mon plus grand plaisir ce qui est très bien mais Kana l'emporte grace:
- à des pubs parfois à la fin
-des aides pour les caracteres japonais ( Naruto: Suiton, Katon,...)
-des aides encore mieux à la fin des mangas ( hunter X hunter)
Bref:==> Kana

3.La diversité des mangas : d'un coté des séries un peu plus adultes pour Glénat ( DB, OP et Bleach) et de l'autre des séries plus enfantines ( Yugioh ou encore Naruto)
Bref: ==> Glénat

4. Traduction: Glénat: PEANUTS !!! Peanuts !!!: les techniques du CP9 et le nom de Pipo ( Dutir, hi hi hi^^)
Kana: parfait

Bref ==> Kana

BREF: ==> Kana Vs Glénat: 3 à 1

Page 1 sur 2 Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/