La volonté du D
http://volonte-d.com/forum/

Dreamland
http://volonte-d.com/forum/viewtopic.php?f=13&t=2699
Page 4 sur 11

Auteur:  Gomu-Gomu alchemist [ Mer 20 Sep 2006 18:20 ]
Sujet du message: 

Franchement ce manga est génial, on n'a pas le héros shonen invincible de base mais un glandeur de première dans lequel bon nombre de jeunes(qui a dit moi et mes potes?^^) se retrouve, bon sinon dans ce tome 2 l'intrigue avance et on a le droit à de nouveaux persos intéressents (j'aime beaucoup Sabba dans le style mec paumé).
A au fait le petit Luffy je l'ai trouvé :Luffy hilare: :Luffy hilare:

Auteur:  Mr_Prince [ Mer 20 Sep 2006 18:44 ]
Sujet du message: 

Seii Tai Shogun a écrit:

Dans le songe 16, page 166 en bas à droite. Il est pas très gros.
Encore un clin d'oeil à OP. Lemaire et un fan pur et dur!! (c'est pas une critque, bien au contraire!!)


Enfin trouvé!!! Comme quoi pika laisse faire de la pub a one piece XD

Citation:
C'est vrai que c'est est un bon point pour s'accrocher à la série! Les chouquettes, les cours, tout ça abordé d'un côté parfois exagéré ( =délirant) c'est bien sympa, on s'identifie!!


Parfois Terrence me fais rappelé a Onizuka. je me demande si l'auteur n'aimé pas fujisawa? il démontre la meme facon de traité la vie reel.Une piste a cherché.

Auteur:  SSof D Belge [ Mer 20 Sep 2006 20:03 ]
Sujet du message: 

Bon je crois que c'est mon premier post sur ce topic, donc je vais donner mes impressions en regroupant un peu les deux tomes...

Déjà concernant le style, j'accroche pas mal, même si on est plus proche ici du dessin type crayonné que du dessin bien fignoler que l'on a l'habitude de voir dans la grande majorité des manga ou pas (Dreamland est un manga ou pas ? une grande polémique ^^... alalala). Mais ce style particulier donne du caractère à l'oeuvre, de par le fait qu'il ne dérange pas (heureusement, sinon ça aurait été un foirage total...).

Passons maintenant aux influences et autres marquant l'univers de Dreamland. Il est clair qu'en tant que fan de One Piece, Reno fasse apparaître de nombreuses références dans son manga (le Luffy cité précédemment, le look de Savane, son pendentif etc...). Mais dans le style graphique je trouve que contrairement à d'autres, ça ne se ressent pas des masses... Sauf pour ce qui est des membres interminables des persos.
Dans le style de Reno, je retrouve principalement une influence type BD franco-belge. J'ai principalement l'impression que l'influence du dessinateur Gotlieb est très présente (en tout cas pour moi, plus que Fujisawa ou Oda, m'enfin), pour tous les petits détails qui fourmissent un peut partout, pour l'humour (un chouilla mais quand même) et le style graphique...

M'enfin, ces deux premiers tomes sont surtout marqués à ce niveau là plus par des clins d'oeil que par des influences : un Seya apparaît dans le tome 1, un Luffy dans le 2, un mec habillé comme les sayen de DBS dans le 2 aussi, tout pleins de références à One Piece (avez vous trouvez dans le dernier tome, le petit emblème de OP ? la tête de mort avec le Chapeau de Paille ? ^^), Zelda Link's awakening, les casquettes One Piece etc...
Ca fourmille de partout et c'est une bonne idée, parce que, pour moi en tout cas, ça me pousse à vraiment regarder chaque case dans le détail pour pouvoir y trouver tous les clins d'oeil et toutes les références possibles...

Pour ce qui est de l'histoire et des personnages, bin pour l'instant c'est très prenant. Pour le tome 2 on est encore dans la phase de présentation de l'Univers et des personnages, on est encore dans une phase d'exposition où les intrigues principales se mettent en place. La seule chose qui m'a vraiment déçue dans le tome 2 est que l'on ne voit presque pas Shun T_T (Shun t'es le meilleur ~_^). Terrence est assez attachant mais je le trouve trop mou, c'est un peu lassant parfois, quant à Savane, il a la classe mais sans plus... Reste à voir pour les personnages principaux comment sera développé Sabba parce que l'on a encore vraiment rien vu de lui...
'Fin ne gros pour le moment, ça commence bien, on verra quand les choses auraont un peu évolué et se seront développées, mais pour l'instant c'est très sympa, j'aime surtout le côté du récit "ancré dans la réalité", c'est un petit plus pour ce mang... euh... pour cette B... enfin pour ce bouquin ^^.

Les seules critiques que je pourrais faire pour le moment sont que l'humour ne fait pas souvent mouche et que le style graphique peut rebuter sur certaines cases/pages (bien que sur d'autres, elles ont vraiment la classe), bref une sorte d'irrégularité sur le rendu des cases, c'est pas encore super constant, mais ce n'est que le deuxième tome donc ça ne peut qu'aller en s'arrangeant...

Auteur:  chopp3r [ Mer 20 Sep 2006 21:28 ]
Sujet du message: 

c'est une bonne chose que d'autres pays se mettent à écrire des mangas, ça ne peut que servir le genre qui se retrouvera avec un mélange de plusieurs coutumes, traditions, d'autres histoires que les japonais n'auraient peut être pas eu idée etc.
bref c'est l'avenir du mangas



au fait, savez vous que:

Le Paris Basket Racing joue au panier ballon
L'Olympique Lyonnais joue au pied ballon
Lorie a sortis son dernier "simple"
Jamel a jouer dans un "course vers l'Est"
Bernard Henry Levi a écrit une nouvelle "amour de la sagesse"
etc.
etc.


bref c'est quoi cette polémique de vieux arriéristes fanatiques????


si c'est du style mangas, c'tes un mangas
si c'est du style BD c'est une BD
si c'est du style comics c'est un comics

donc ici on est clairement en présence d'unmangas

Auteur:  clem [ Mer 20 Sep 2006 21:38 ]
Sujet du message: 

Le tome 2 de dreamland est sorti aujourdui alors si vousz vouler oir la couverture du tome 2 aller sur http://reflexionintense.free.fr/dreamla ... /index.php

J'ai hate de le lire car il a la 'air de démonter

Auteur:  Seii Tai Shogun [ Mer 20 Sep 2006 22:36 ]
Sujet du message: 

chopp3r a écrit:
bref c'est l'avenir du mangas


Faut peut être pas exagérer.
Que des auteurs étrangers s'inspirent, se servent du manga est certes une bonne chose. Cela ne peut qu'enrichir et ouvrir de nouveaux horizons aux genres.
Mais bon c'est pas comme si le manga était en perdition, que les Japonais avaient besoin des idées, des influences étrangères pour continuer ce qu'ils font brillamment depuis longtemps.
Après c'est l'éternel dilemne: Si le manga est influencé par la BD, est ce encore un manga? évolution, perpétuation ou nouveau genre?

Citation:
bref c'est quoi cette polémique de vieux arriéristes fanatiques????

Vieux arriéristes?? Tu veux parler des académiciens!!^^!!
Sinon bah on reste dans le même domaine: la défense d'une culture, d'une langue qui a son existence et sa légitimité propre face aux influences extérieures.
Après va distinguer apport et agression, infuence et dénaturation... ; Difficile dosage!



Citation:
si c'est du style mangas, c'tes un mangas
si c'est du style BD c'est une BD
si c'est du style comics c'est un comics

donc ici on est clairement en présence d'unmangas


Ici on est surtout en présence d'un style manga/ BD/ comics et qu'on ne sait pas comment l'appeler; C'est pour ça qu'il y a 4 pages de discussions sur un bouquin qui ne comporte que 2 tomes.

Mais après tout, on s'en fout: Dreamland c'est bien quel que soit son genr, point final!!

Auteur:  ange bleu [ Mer 20 Sep 2006 23:56 ]
Sujet du message: 

En fait tout dépend de la définition de "manga" en France.

Originellement "manga" est le mot japonais pour désigner une bande dessinée, tout comme "comic" est le mot anglophone.

Donc en partant de là, le terme "manga" fait référence à une origine et non à un genre ou à un style de bande dessinée. Un manga est une BD jap, point. Mais bon depuis toujours les différentes langues s'approprient des mots d'autres langues en les faisant plus ou moins évoluer.
Aujourd'hui le terme manga est également souvent utilisé pour désigner un dessin animé jap. Terrible abus de langage mais qui est tout de même passé dans les moeurs, avec plus ou moins de bonheur.
Enfin ce qu'on peut remarquer c'est que même dans ce cas précis, "manga" fait référence à l'origine.

Donc peut-on utiliser ce terme pour parler d'une BD fait en France par des français mais qui s'inspire du style japonais ? Peut-on parler de manga français ?
Difficile à dire... En faisant ça on ne fait plus référence à une origine mais à un genre (qui est spécifique à une origine tout de même). Difficile de savoir à l'avance si le terme "manga français" va entrer dans les moeurs... ça personne ne peut vraiment le savoir à l'avance, une langue évolue constamment... Quel sera l'avenir du terme "manga" en France?

J'imagine déjà le boxon lorsqu'on ira parler de ça au Japon^^
Il faudra éviter de parler littéralement de "manga français" vu que nos amis jap comprendront "BD française" et cela n'aura pas le sens voulu^^

Auteur:  chopp3r [ Ven 22 Sep 2006 19:32 ]
Sujet du message: 

ouaie t'embrouilles pas avec le sens éthymologique du mot :Chopper allucine:
pour désigner un genre, on va pas mettre 6 lettres au pif et inventer un mot, il est évident que pour désigner un genre il faut utiliser un mot courant^^

une B.D (Bande dessiné donc à l'origine ça veut dire des dessins fait en plusieurs cases) veut maintenant dire un genre à part entière: la BD
et le genre B.D n'est pas du tout la même chose que le genre mangas

faut pas mélanger les carottes et les haricots pour la simple raison que ce sont 2 légumes (même si on les mélange quand même :Luffy hilare: )

pour les nippons, s'ils appellent bien leur dessin en noir et blanc avec des cases un mangas, il n'y aura pas de problème

Auteur:  Mr_Prince [ Ven 22 Sep 2006 20:15 ]
Sujet du message: 

Faut dire qu'un manga c'est une bande déssiné japonaise ayant pour caracteristiques un petit format et des dessins en noir et blanc.
Enssuite les coreens appelle bien leurs mangas des manwha. Et je crois bien que les francais en donne un nom aussi a ce genre imitation les "Monka" ,Non?

Bref c'est un manga a la francaise l'auteur a raison de le faire dans ce format car il emprunte dans son dessins plus des traits caracteristique manga que BD europeens.

Auteur:  SSof D Belge [ Ven 22 Sep 2006 21:13 ]
Sujet du message: 

Bin ça reste à discuter... Moi je vois plus chez Reno Lemmaire des influences de la BD occidentales qu'orientales... Les seules choses que je vois de vraiment influencé par les manga sont le format et le découpage des cases (bien qu'il ne soit pas encore parfait...).

Puis si on part sur ce que tu dis chopp3r, l'homme à la science infuse, alors l'oeuvre de Reno doit être appelée une BD point barre... Manga veut dire BD, comme comic veut dire BD, donc voilà, tout ce qui est divisé en case et raconté avec des image s'appelle une BD...
Et encore tu te contredit dans ton post mais bon.

Ce n'est pas aussi simple que ça sinon il n'y aurait pas autant de personnes pour tilter sur ça. Le manga désigne chez nous un style particulier, et plus généralement comme le dit ange bleu, désigne toutes les BD venant d'Asie (avec parfois une distinction manwha-manga). Le manga n'est d'ailleurs pas un style qui se résume à un petit format d'album et des dessins en noirs et blancs. Le style de dessin joue aussi pour beaucoup, de même que la façon d'exprimer les émotions. Ca je m'en suis rendu compte quand j'ai essayé de faire lire des manga à ma mère et qu'elle m'a dit qu'elle avait du mal à bien tout comprendre, la façon dont s'est présenté, alors que quand je lui raconte elle comprend tout... Y'a une espèce de code...

Ensuite le comic désigne la BD venant des Etats Unis, avec les même distcinction dans le format et le style que l'on peut faire pour le manga.

L problème de Dreamland est que c'est une oeuvre réalisée en France, par un français, au format et couleur empruntant au manga, avec un style hybride entre les trois genre principaux de bande dessinée : le comic, la BD et le manga.

Le fait est que l'on ne peut pas la classer aussi facilement. Si l'influence majoritaire manga était flagrante ce serait déjà un peu plus facile mais ce n'est pas le cas...

Mais bon ce n'est qu'un débat d'arriériste, comme toi, que bizarrement tu contribues à relancer...

EDIT :
Oui tu as parlé de genre, mais ttout tes posts sont rédigés sur le même ton arrogant et qui ne laisse place à aucun doute, comme si tout ce que tu dis est forcément vrai dans l'absolu...

Auteur:  chopp3r [ Ven 22 Sep 2006 22:09 ]
Sujet du message: 

SSof D Belge a écrit:
Puis si on part sur ce que tu dis chopp3r, l'homme à la science infuse (????????) , alors l'oeuvre de Reno doit être appelée une BD point barre... Manga veut dire BD, comme comic veut dire BD, donc voilà, tout ce qui est divisé en case et raconté avec des image s'appelle une BD...
Et encore tu te contredit dans ton post mais bon.


oula t'as pas compris ce que j'ai dit
j'ai parlé de genre tu sais

Auteur:  TheEdgeWalker [ Ven 22 Sep 2006 22:33 ]
Sujet du message: 

Bon là je viens juste de finir à l'instant ce fameux tome 2, et bien je n'aurai qu'une seule chose à dire... "Oh p****n la claaaaaaque !!!"
Déjà que j'avais complètement accroché dès le premier tome et bien là, c'est fini, Reno Lemaire viens de gagner une place de choix dans mon top des auteurs/dessinateurs.
Peu importe le débat philosophico-stérile sur"DreamLand est-il un manga ?"; l'essentiel est que (pour ma part), on prend un vrai plaisir à le lire (dans mon cas, vous pouvez rajouter immense). Le scénar' se dévelloppe (les Seigneurs cauchemars ! Et surtout, dès le début, Toro Picana, la brute légendaire trop stylée mais aussi trop marrante !), je ne saurais dire si le dessin s'est modifié ou pas mais en tout cas, c'est toujours autant agréable à l'oeil (aaaaah les petits détails qui fourmillent dans les cases... Ca a quand même son charme, non ?).
Donc en conclusion, quoi que vous pensiez à propos de DreamLand, lisez-le et puis basta. Soit vous n'aimez pas et c'est comme ça, soit vous adorez et bienvenue au club !
Et si t'es pas content... "Technique de bottage de cul des enfoirés !"

(Oh et je tiens à préciser qu'étant en cours à Montpellier depuis cette rentrée, tout ce que l'auteur raconte sur les chouquettes est véridique et vérifié...)

Auteur:  Kuroro Lucifuru [ Ven 22 Sep 2006 23:23 ]
Sujet du message: 

J'ai lu les 2 tomes est je trouve que ce manga a un fort potentielle. Dreamland est une ressource casiment inépuisable de mondes loufoques et barrés, les voyageurs peuvent avoir des pouvoirs très originaux et le style graphique est plutôt accrocheur.
C'est un manga (oui moi je dit manga) qu'il faut lire et soutenir.
Il m'a même donnée envie de visiter Montpellier ^^.
Bravo Reno, continue comme ca.

PS: voila un bon site sur Dreamland http://reflexionintense.free.fr/dreamlandfr/dreamlandfr/index.php

et voila un forum RPG du monde de Dreamland http://dreamland.heavenforum.com/

Auteur:  ange bleu [ Jeu 28 Sep 2006 12:54 ]
Sujet du message: 

chopp3r a écrit:
pour les nippons, s'ils appellent bien leur dessin en noir et blanc avec des cases un mangas, il n'y aura pas de problème


C'est justement le problème que j'ai souligné...
Vu que les japs appelle une BD un manga, comment vont-ils appeler une BD française de style "manga" ?
french manga ?
ça veut dire BD française en jap...

De plus le terme BD ne désigne pas un genre mais un média. C'est comme si tu disais que le mot livre désigne un genre...
Tu ne peux pas transformer le mot BD en genre car sinon après comment faire pour désigner le média ???


La solution est soit de transformer le mot "manga" qui signifie originellement une BD d'origine japonaise en un mot qui désigne un genre, soit d'inventer un nouveau mot comme l'on fait les coréens qui ont inventé le mot manwha pour désigner une BD coréenne de style "manga".

Dans Shogun Mag par exemple ils ont décidé d'appeler leur BD de style "manga" des manga.

Ce n'est pas une histoire d'avoir tord ou raison car il n'y a pas de bonne réponse. Il n'existe pas d'autorité pour dire que ça c'est un manga et que ça ce n'est pas un manga.
On est dans une période de transition ou des auteurs de BD françaises se sont appropriés un genre, celui de la BD japonaise, et quand à savoir comment on va nommer leur BD dans le futur seul le temps pourra nous le dire.
Shogun Mag a décidé d'appeller ça des manga, ce n'est ni bien ni mal, c'est un choix qui vaut ce qui vaut.
Et comme je l'ai dit dans mon premier post c'est que ce choix risque de provoquer quelques confusions au début, mais une fois le terme entré dans les moeurs on ne se posera plus de question (c'est comme le "0" en maths qui n'est pas un nombre et dont l'invention répond à un besoin, pourtant vous ne vous êtes jamais posé de question lorsque vous l'utilisez).

Comme je l'ai dit les langues et les mots qu'elles utilisent changent au cours du temps, mon intervention souligne seulement le fait que d'appeler une BD française de style "manga" un manga n'est ni évident et ni naturel, cela découle d'un choix purement arbitraire. On a décidé d'appeler ça un manga parce que c'est plus facile.
Si vous êtes attentif vous aurez remarqué que dans ce post j'ai utilisé le mot manga entre guillement pour désigner le genre et cela par pur faignantise. En toute rigueur j'aurais du écrire : du même genre qu'un manga. Mettre un mot entre guillement permet de dériver son sens et lui donner un autre sens - mais le sens dérive du mot d'origine of course.
Si on supprime les guillements et si on utilise ce mot avec ce sens on donne un nouveau sens à ce mot, c'est tout.
Le mot "manga" désignera alors à la fois une BD d'origine japonaise et une BD de même genre qu'une BD japonaise.

Auteur:  Akumato [ Jeu 28 Sep 2006 13:42 ]
Sujet du message: 

Bon sang que ce manga est génial !!! Le tome 2 est sorti récemment et le style comme l'histoire ont gagnés en intensité !!! Trop cool, absolument unique !!! Je le conseille à tout le monde !!!


PS : Pour ce qui est du débat "la BD aux Français, les Mangas aux Japonais" au début du topic, je réponds :

"Oui Dreamland est un manga français car il respecte toute les particularitées graphiques du style manga et en aucun cas on peut le comparer à une BD aussi français soit-il..."

Page 4 sur 11 Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/